What is a certified translation?

  1. Home
  2. Knowledge Base
  3. General Immigration Questions
  4. What is a certified translation?

A certified translation is essentially a sworn statement affirming the translator’s ability to translate a document from the original language to the English language accurately.

Why does USCIS require a certified transation?

According to the Code of Federal Regulations (8 CFR 103.2(b)(3)),

Any document containing foreign language submitted to USCIS shall be accompanied by a full English language translation which the translator has certified as complete and accurate, and by the translator’s certification that he or she is competent to translate from the foreign language into English.

If you have included any foreign language documents with your USCIS application or petition, you must also submit certified translations into English.

Did you know minor mistakes on USCIS forms can cause costly delays and rejections? Prepare your application quickly and correctly with CitizenPath. The attorney-reviewed software guides you through immigration forms and provides help to answer questions like this one. And personalized filing instructions help you to submit the application today knowing that you did everything right! No credit card or signup required to try it. Get started now >>

Download a Template

CitizenPath offers a free Microsoft Word template for a certified translation.

Format for Certified Translation

The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate. The certification format should include the certifier’s name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and [foreign language], and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled [name of document].

[Typed Name]

Source: USCIS